domingo, 1 de julio de 2012

Cecilia Ramieri



Cecilia es una ilustradora italiana que trabaja principalmente haciendo libros de artista de pequeña tirada en técnicas de estampación tradicional como el aguafuerte. Llamé a Cecilia para que hiciera los decorados porque sus ilustraciones suelen representar paisajes en los que muy raramente hay personajes. El universo de Cecilia es amplio, delicado y sugerente, nunca he visto decorados similares en una película de animación por lo que me pareció la elección perfecta.
Cecilia is an Italian illustrator who produces mainly artist books in limited copies, printed using traditional techniques such as etching. I called Cecilia for the background designs because her illustrations usually display landscapes and there are rarely any characters. Cecilia´s graphical univers is wide, delicate and suggestive and I have never seen backgrounds of this kind in an animation film before so it seemed like a perfect choice.
Cecilia est une illustratrice italienne que produit des livres d'artiste de petite tirée avec des techniques d'impression traditionnelles comme l'eau forte. J'ai fait appel à Cecilia pour faire les décors parce-que ses illustrations souvent montrent des paysages dans lesquels il y a rarement des personnages. L'univers de Cecilia est large, délicat et suggestif et je n'avais jamais vu un film d'animation avec des décors comme ceux-là donc il semblait le choix parfait.



Le di como referencia uno de sus propios libros “Una Foresta Portatile”, que fue la razón que me hizo plantearme trabajar con ella.


I gave her as reference une of her own books “Una Foresta Portatile”, which was the reason I thought of working with her.


Je l'ai donné comme référence un de ses propres livres « Una Foresta Portatile », qui était la raison que m'a donné l'idée de travailler avec elle.



Los decordados fueron realizados en aguafuerte, aguatinta y punta seca. Las únicas indicaciónes que dí fueron que cada decorado tenía que tener cinco niveles de profundidad claramente diferenciados y que tenía que haber interiores y exteriores. No pedí un número exacto de decorados a realizar.

The backgrounds are made in etching, aquatint and drypoint. The only instructions I gave her were that there had to be five levels of depth clearly distinguishable and that there had to be interiors and exterios. I did not ask for a exact amount of backgrounds to be made.

Les décors ont étaient réalisés en eau-forte, aquatinte et pointe sèche. Les seules indications que j'ai donné c'est que chaque décor devait avoir cinq niveaux de profondeur clairement différenciés et qu'il devaient avoir de intérieurs et de extérieurs. Je n'ai pas demandé un nombre exacte de décors à réaliser.



El único decorado que Cecilia realizó por encargo fue la imprenta. La pista de sonido de Pierre tiene este pasaje intenso con sonido de maquinaria y nada de lo que cecilia había diseñado encajaba con ello. No me quedó más remedio que pedirle un decorado a medida ya que yo me ví incapaz de imitar su estilo.

The only background that was directly commissioned was the printing works. Pierre´s audio track has this intense passage with machine sounds and nothing of what Cecilia designed matched. I had no other choice but ask her for a specific background as I was unable to immitate her style.

Le seul décor que Cecilia à réalisé par commande c'était l'imprimerie. La piste d'effets sonores que Pierre avait fait a un passage assez intense avec des sons de machines et rien de ce que Cecilia avait dessiné collait. Je n'ai pas eu de choix autre que de demander un décor fait à mesure puisque j’étais incapable de reproduire son style.



Los decorados solo serían diseños sobre los cuales yo trabajaría. Luego tendría que replicarlos en su escala final y divididos en niveles y volúmenes. Estos decorados finales no serán realizados en aguafuerte dada la complejidad de la técnica. En su lugar utilizaré todo aquello que esté a mi disposición para que tengan una aspecto lo más fiel posible a los diseños originales de Cecila.

The backgrounds would be designs on which I have to work later. I will have to replicate them at the actual size needed and brake them into separetad levels and volumes. This background won´t be done in etching because of the complexity of the technique. Instead of that I would do everything I can to make the as close as possible to the original Cecilia´s designs.

Les décors sont juste des designs sur lesquels je travaillerais. Plus tard je devrais les répliquer à l’échelle finale et les diviser en niveaux et volumes. Ces décors finales ne seront pas réalises en eau-forte donné la difficulté de la technique. Au lieu de ça j'utiliserai tout ce que j'aurais sous la main pour qu'ils soient aussi proches des designs originaux de Ceciia.