Esta
semana he estado trabajando en la truca. Se trata de una estructura
de cinco niveles dobles: cada nivel tiene un segundo nivel móvil
superior, que se puede desplazar a un lado para trabajar en el nivel
inferior. Esto me permite separar las partes animadas en pintura
líquida de las partes animadas en recortables de papel. Cada nivel
tiene dos luces fluorescentes a los lados para una iluminación
neutra uniforme. Arriba queda sujeta la cámara y junto a ella el
proyector.
|
This
week I´ve been working on the camera stand. It´s a
five double-level structure: each level has an additional movable
level on top, which you can move away to work on the inferior level.
This allows me to separate the parts I´ll be animating in liquid
paint from the ones in cut-out. Each level has two fluorescent lights
at each side for a uniform base lighting. The camera and the
video-projector are attached on top.
|
Cette
semaine je me suis occupé du banc-titre. Il s'agit d'un structure de
cinq niveaux doubles : chaque niveau à un deuxième niveau
mobile en dessus qu'on peut déplacer pour travailler dans le niveau
inférieur. Cela me permet de séparer les parties animés en
peinture liquide et les parties en papier découpé. Chacun de ses
niveaux à deux lumières fluorescentes dans ses cotés pour une
illumination neutre. En dessus sont attachés la camera et le
vidéo-projecteur.
|
El
rodaje se realizará en el sótano de la casa de mis padres. Este
lugar es ideal al ser amplio y aislado de la luz natural. La
estructura ocupará los 2,7 metros de altura de la estancia. Sabiendo
que el objetivo necesita un mínimo de 95cm para enfocar eso me deja
con 1,75m para la disposición de los cinco niveles.
Antes
de empezar a construir he hecho una serie de pruebas para determinar
la distancia a la cuál deberían encontrarse cada uno de los niveles
para conseguir un efecto de desenfoque satisfactorio. Los resultados
son muy prometedores:
|
The
shooting will be done in my parent´s house basement. It´s an ideal
place because its wide an isolated from natural light. The structure
will take the 2,7 meter height of the room. Knowing that the lens
need a minimum of 95cm to focus that leaves me with 1,75m for the
disposition of the five levels.
Before
starting to build I´ve made some tests to find out the distance at
which those levels should be from each other to achieve a satisfactory
blur effect. The results are very promising:
|
Le
tournage aura lieu dans le sous-sol de la maison de mes parents. Le
lieu est idéal car il est grand et isolée des la lumière
naturelle. La structure prendra les 2,7 mètres de haut de la pièce.
En sachant que l'objectif à besoin d'un minimum de 95cm pour faire
le point cela me laisse avec 1,75m pour la disposition des cinq
niveaux.
Avant
de commencer la construction j'ai fait une série d'épreuves pour
déterminer la distance à laquelle devraient être les niveaux pour
réussir un effet de flou satisfaisante. Les résultats sont
prometteurs :
|
Dado
que la profundidad de campo es mayor a medida que se enfoca más
lejos, cada plano debe estar a una distancia mayor que el anterior.
El segundo plano está a 20cm del primero, los siguientes a 30, 40 y
50 cm, ocupando un total de 1,5m. Enfocando desde 2,5m el tamaño de
cuadro es de aproximadamente de 40x60cm, por lo que he decidido
fabricar la estructura en 50x70cm.
|
Because
the depth of field is bigger as you focus to a longer distance each
level has to have a longer gap from the previous one. The
second level is at 20cm from the first, and the next are at 30, 40
and 50cm form each other, taking a total of 1,5m. Focusing from 2,5m
the frame size is approximately of 40x60cm, so I decided to build the
structure to take 50x70cm.
|
Étant
donné que la profondeur de champ augmente lors qu'ont fait le point
plus loin, chaque niveau devrait être à une distance majeure que le
précèdent. Le deuxième niveau est à 20cm du premier, et les
suivants sont à 30, 40, et 50cm, prenant un total de 1,5m. À une
distance de 2,5m la taille du cadre est d'environ 40x60cm, donc j'ai
décidé de construire la structure à une taille de 50x70cm.
|
He
construido la estructura a partir de piezas para estanterías de
almacén. Los niveles móviles utilizan guías para cajoneras a las
que he atornillado una pieza de metal que sujetará el cristal.
|
I´ve
built the structure form pieces for warehouse shelves. The mobile
levels use guides for drawers to which I attached a piece of metal
that will hold the glass.
|
J'ai
fait la structure en utilisant des pièces pour des étagères de
magasin. Les niveaux mobiles utilisent des guides pour des tiroirs
auxquelles j'ai attaché une pièce de métal que soutiendra la
vitre.
|
He
utilizado luces fluorescentes de 15w especiales para plantas y
acuarios ya que, curiosamente, eran las únicas que encajaban
exactamente con el tamaño de la estructura. Éstos tienen una luz
ligeramente rosácea que no me molesta dado que fotografiaré en
blanco y negro.
|
I´ve
used 15w fluorescent lights special for plants and aquariums as, strangely, they were the only ones that matched the exact size of the
structure. These have a slightly pink light which doesn´t bother me
as I will be shooting in black and white.
|
J'ai
utilisé des fluorescents de 15w spéciales pour plantes et aquariums
car, bizarrement, c'étaient les seules qu'avaient la même taille que
la structure. Ceux-là ont une lumière légèrement rose que me
dérange pas puisque je tournerai en blanc et noir.
|
He
encargado los cristales que estarán listos este martes. La
construcción de esta truca me ha costado unos 500 euros.
|
I´ve
commissioned the glass that will be ready this Tuesday. The structure
has cost me about 500 euros.
|
J'ai
commandé les vitres que seront prêts ce mardi. La construction de
ce banc-titre m'a coûté autour de 500 euros.
|